チン子安!?
去年日本に引っ越して来た時からずっと思ってたことがあるの。
-
京浜東北線上にある駅、「新子安」 
-
日本語の 「次は新子安」って車内放送ではちゃんと
「しんこやす」って聞こえるんだけど。
英語の方、 「The next station is Shin-Koyasu」は
「チン子安」って聞こえるの 
-
最初の三文字で区切ったら変な意味になるね
w
-
えっ
安いん!? Σ(- -ノ)ノ www
-
-
車内で見かけたことあるかな・・・・・
新子安辺りでいつも一人でニヤケ笑いしてる怪しいやつ。
-
それゎ、多分・・・・・ 私です (o ̄∀ ̄)ノ” (爆)
-
今度聞いて見て
-
絶対に聞こえるからっ!! 
-
○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○
-
-
最近たまにお腹がキリキリするの (/□≦、)
-
数秒なんだけど、絶えられないくらいの痛さ
-
痛みが来る時って解るんだよね。
-
-
「あ ・・・・ヤツが来る」
と思ったら作業を一旦中止して椅子にしがみついて
痛みが治まるのをじっと待つ。
-
この時間がすごく長く感じる・・・・・
-
カップラーメン作れるくらい
-
ちょっと大袈裟かwww
-
-
-
あ、そうだ・・・・
-
最近男の人がフランスで釣りをしてたら
30lb (13.6kg)の鯉を釣り上げたんだって
-

でかっ!!! ヽ(  ̄д ̄;)ノ
-
-
何食べたらこんなでかくなるんだ!!?
多分フランス料理ばっかり食べてたからだね
-
-
要するに・・・・・・・ 贅沢病だww
-
-
ワンクリックプリーズ♪ 







タイトルに釣られた訳ぢゃないよ( *`ω´)
電車のアナウンスの人は日本人なんかなぁ?
だとしたら、確信犯(爆)_φ( ̄ー ̄ )
お腹の痛みは要検査だね。
フランスの巨大鯉はまんま、巨大な金魚みたいだね。
ホントにタイトルにつられた訳ぢゃないの!?ww
電車のアナウンス・・・・ いや、あれは英語が達者な人だよ。日本語解るかどうか解らないけどねw だから確信犯ってこともあり得るかもw
お腹の痛みはそうだね・・・・ 要注意だよね。あまりにも痛かったら病院行ってくるよ(*^-^)
フランスの鯉は何を食べてそんなに大きくなったんだろうねw フォアグラばっか食べてるからだ、きっとw